Home
Fähigkeiten
Vita
Referenzen
Fotoauswahl
Fotos aktuell
Kunst-Bild-Welten
Naturfotografie
Lieblinks
Kontakt Impressum
 

Foto Kilian Tribbeck

 

Zweisprachig in Großbritannien und Deutschland aufgewachsen (Einschulung in England), Doppelsprachler und Doppelstaatler. Lebensstationen in Deutschland, Nord-Irland, Schottland, England, Schwaben, Westfalen und Bayern. Interkulturelle Bildung praktisch "erlebt".

Sprachenstudium: Abschluß als Übersetzer u. Dolmetscher am Münchener Sprachen-u. Dolmetscherinstitut, SDI  (Hauptsprache Englisch, Fachgebiet Technik, Nebensprache Russisch).

Zivildienst (Therapeutikum für Mehrfach- und Schwerstbehinderte in Stuttgart und Universitätsklinik für Zahn-u. Kieferheilkunde München).

Praktikum als Übersetzer und Dolmetscher in einer Münchener Verlags-Druckerei. Erste Berufserfahrung als Fremdsprachensekretär an der Tierärztlichen Fakultät der LMU München, sowie befristete Vertretungen in den Bereichen Europamarketing, Kundendienst/Kulanzabteilung in größeren Münchener Firmen aus den Bereichen PR, Automotive & Beleuchtungstechnologie.

Fortbildung und erfolgreicher Abschluß als Betriebswirt für Aussenwirtschaft (BAA, München).

Medienbereich:

Admin. Managem. Assistant/IT-deputy im European/Eurasian Marketing-Office der VOA-Europe & Worldnet-TV (USIA/USIS).

Chef-Redaktions-Assistenz u. Leitung Innerbetriebliche Organisation & Kommunikation bei medizinischen Online-Redaktionen.

Freie Redakteurstätigkeit in einer medizinischen Print-Entwicklungsredaktion.

GF-Sektretariat u.- Assistenz bei deutschlandweit führendem Radio-Mantelprogramm-Anbieter.

Office-Management im E-Healthcare B2B (Infrastrukturaufbau, IT-Netzwerk, Cash-Controlling, Organisationsentwicklung, Ablaufoptimierung).
 
Fachlehrgang Online-Journalismus/Webseitengestaltung an der Journalistenakademie München, Dr. Hooffacker & Partner 2003.

Webmaster und Mulitimedia-Content-Manager im Photovoltaikbereich:

Die letzten 4 Jahre habe ich als festangestellter Webmaster und Content-Manager einer Photovoltaikfirma (PV Konzentratortechnologie & Solarkraftwerke/Solarparks) im Technologie-Marketingbereich gearbeitet.

Neben freiberuflicher Übersetzungstätigkeit u.a. für eine Münchener Künstleragentur (Künsltersekretariat am Gasteig) sowie für PHOTON - Das Solarstrom-Magazin konzentriere ich mich derzeit auf eine festangestellte Tätigkeit als Webmaster, Multimedia-Content-Manager, Online-Redakteur/Online-Journalist und Übersetzer bevorzugt im Bereich von Erneuerbaren Energien, Online-Medien, Medizin, Technologie und Bildungsbereich.

bavariasokpLangjährige Fotografiepraxis. Viele Jahre als Autodidakt, sowie diverse Fotokurse, u.a. "Journalistische Fotografie" beim Münchener Fotografen Eberhard Gronau.

"Interims-Management als Vorstand einer Ich-AG" im Bereich Fotojournalismus & Übersetzungen. Produktionen und Marketing von Fotos sowie Übersetzungen u. a. für Tagespresse, Künstleragentur, Online-Bildagentur und EU-Berater im Kosovo.

 

Arbeitsstil: Persönlich bin ich sehr vom "learning by doing" und einem "Hands-On-Ansatz" überzeugt. Freude bereitet es mir, neue Projekte auszuarbeiten, durch unkonventionelle Ideen, Ansätze und praktische Erfahrung zu bereichern.
Aufgrund langjähriger Erfahrung aus dem Organisations-, Redaktions- und Marketing-Bereich  (Start-Ups, etablierte Verlage/Sender) habe ich einen ganz guten Riecher nicht nur für das Denkbare, sondern auch für das Realisierbare.

Privater Fokus: Menschen, Medien, Journalismus, Sprache/Kommunikation, Erneuerbare Energien, Fotografie, Literatur, Psychologie, Kunst, Kultur, Musik, Medizin, Radeln, Reisen, Schwimmen, Yoga, Statisterie/Komparserie (Oper, Film, TV), Hunde...


Statisterie - Komparserie:
Seit Studiumszeiten Erfahrung in der Statisterie/Komparserie bei Film ("Mozart - Ich hätte München zur Ehre gereicht", "Bach & Bouzouki"), Fernsehen (u.a. Serie "Irgendwie & sowieso"), TV-Spots, sowie Oper.


"Höflinge" in Drehpause

 

 



 

"Kopfmodell" in Plastizierkurs.

Geduldsprobe,
nachgerade meditativ.
Stundenlang den Kopf unbe-
wegt halten, möglichst ohne
die Mimik zu ändern.



Eine augenöffnende Erfahrung bei der Komparserie war für mich an der Münchener StaatsOper die russische Oper "Chowanschtschina" von Modest Mussorgsky, Regie: Dmitri Tcherniakov, musikalische Leitung: Kent Nagano. Dort war ich Strelitze, Leibgardist, Altgläubiger, Neugläubiger etc.- D. h. innnerhalb von Minuten eine komplett andere Figur darstellen. Die Musik war ergreifend, die russischen Chöre betörend "schön". Auf der Bühne ist die Akustik noch überwältigender als im Zuschauerraum.  

 

Eröffnungsszene "Chowanschtschina" Frühjahr 2007.

Bilder

Video-Trailer (als rss)

Audiofile vom betörenden "Finale"

 

 

Kilian Tribbeck

 

© Kilian Tribbeck, 2003-2011

 
Top